みんな-27


  • 我只会说一点日文。

    • 私は日本語が少し話せます。
  • 从山上可以看到城区。

    • 山の上から町が見えます。
  • 车站前建成了一个大超市。

    • 駅の前に大きいスーパーができました。
  • 你能看懂日文的报纸么?

    • 日本語の新聞が読めますか。
  • 不,看不懂。

    • いいえ、読めません。
  • パワー电器公司有多长的暑假?

    • パワー電気では夏休みは何日ぐらい取れますか。
  • 哎哎。3周左右。

    • そうですね。3週間ぐらいです。
  • 真不错。我们公司只能休1周。

    • いいですね。私の会社は1週間しか休めません。
  • 这个公寓可以养宠物么?

    • このマンションでペットが飼えますか。
  • 可以养小鸟和鱼,但不能养狗和猫。

    • 小さい鳥や魚は飼えますが、犬や猫は飼えません。
  • 从东京可以看到富士山么?

    • 東京から富士山が見えますか。
  • 以前可以看到,但现在基本看不见了。

    • 昔はよく見えましたが、今はほとんど見えません。
  • 可以听到鸟叫声哎。

    • 鳥の声が聞こえますね。
  • 是啊,已经是春天了。

    • ええ。もう春ですね。
  • 关西机场是什么时候建成的?

    • 関西空港はいつできましたか。
  • 1994年の秋にできました。

    • 1994年的秋天建成的。
  • 包真漂亮呢。在哪里买的?

    • 素敵なかばんですね。どこで買ったんですか。
  • 是邮购的。

    • 通信販売で買いました。
  • 百货商场里也有卖么?

    • デパートにもありますか。
  • 我想百货商场里没有。

    • デパートにはないと思いますよ。

  • 真是一件明亮,好的房间。

    • 明るくて、いい部屋ですね。
  • 是啊。天气好的日子可以看见海。

    • ええ。天気がいい日には海が見えるんです。
  • 这张桌子的样式真有意思呢。是在美国买的么?

    • このテーブルはおもしろいデザインですね。アメリカで買ったんですか。
  • 这个是我自己做的。

    • これは私が作ったんですよ。
  • 哎,真的么?

    • えっ、本当ですか。
  • 真的。周末干木匠活儿是我的爱好。

    • ええ。日曜大工が趣味なんです。
  • 哦。那么,这个书架也是你做的么?

    • へえ。じゃ、あの本棚も作ったんですか。
  • 对。

    • ええ。
  • 真了不起。米拉先生,真是什么都会做呢。

    • すごいですね。ミラーさん、何でも作れるんですね。
  • 我的梦想是什么时候能自己亲手建一座房子。

    • 私の夢はいつか自分で家を建てることなんです。
  • 真是一个美好的梦想。

    • 素晴らしい夢ですね。

引用自《みんなの日本語》

仅供自己学习日文使用

Posted in 课文 with : 日/大家的日语

未经许可不可转载,但欢迎分享