みんな-16
(Updated: )-
不,还不行/差得远。
- いいえ、まだまだです。
-
您提款么?
- お引き出しですか。
-
早上 跑完 步,洗完 澡,(然后)去公司。
- 朝 ジョギングを して、シャワーを 浴びて、会社へ 行きます。
-
音乐会 结束后,在餐厅 吃了 东西。
- コンサートが 終わってから、レストランで 食事を しました。
-
大阪的 食物 好吃。
- 大阪は 食べ物が 美味しいです。
-
这个 个人电脑 又轻 又方便。
- この パソコンは 軽くて、便利です。
-
昨天 做了 什么?
- 昨日 何を しましたか。
-
去了 图书馆,借了书,然后 和朋友 见面。
- 図書館へ 行って、本を 借りて、それから 友達に 会いました。
-
到大学 怎么 走?
- 大学まで どうやって 行きますか。
-
从京都站 乘 16路 巴士,到大学前 下。
- 京都駅から 16番の バスに 乗って、大学前で 降ります。
-
回 国后,做 什么?
- 国へ 帰ってから、何を しますか。
-
在爸爸的 公司 工作。
- 父の 会社で 働きます。
-
奈良 是一个 怎么样的城镇?
- 奈良は どんな 町ですか。
-
又安静,又漂亮的 城镇。
- 静かで、綺麗な 町です。
-
那个 人 是谁?
- あの 人は 誰ですか。
-
是カリナ小姐。印度尼西亚人,富士大学的 留学生。
- カリナさんです。インドネシア人で、富士大学の 留学生です。
-
不好意思,请教一下 使用方法。
- すみませんが、ちょっと 使い方を 教えて ください。
-
您提款么?
- お引き出しですか。
-
是呢。
- そうです。
-
那,首先 按这里。
- じゃ、まず ここを 押して ください。
-
好的
- はい。
-
现金卡 有么?
- キャッシュカードは ありますか。
-
是的,在这里。
- はい、これです。
-
从这里插入把那个插进去,请按一下密码。
- それを ここに 入れ(いれて)て、暗証番号(あんしょうばんごう)を 押して ください。
-
好的。
- はい。
-
然后 请按一下金额。
- 次に 金額を 押して ください。
-
五万日元的话,五。。。
- 五万円ですが、5。。。
-
这个【万】【日元】按一下,然后 这个确认按钮 请按一下。
- この 「万」「円」を 押します。それから この 確認ボタンを 押して ください。
-
好的,非常感谢。
- はい。どうも ありがとう ございました。
引用自《みんなの日本語》
仅供自己学习日文使用
未经许可不可转载,但欢迎分享