日常指正


nk先生中国出差结束,要经过w的城市回霓虹。路上给w发了条消息说,意思说要回国啦,等等。w问候了下,表示说,恭喜他正好错过台风天气,另外说到明天(中秋节)休息,觉得很开心。没想到短短几句也有各种错误。

以下是错误 🙅 的范例和正确 🙆 的用法。


【1-1之前】

❌:嵐を避けました。

⭕️:嵐を避けられました。

❌:明日から休みます、楽しみだよね。(from w)

⭕️:明日から休みです、楽しみです。


nk先生原文再现:

『明日から休みます

→wさんの意思で休むの意味です。国の休日ならば”明日から休みです”が適切です。日本語は適切です。言葉の印象だけ不適切かな。

楽しみだよね。 →”だよね”は同意を求める意味。僕は中国で生活してないから 同意 は適切でないです。wさんが楽しみなので”楽しみです”が適切かな

wさんが自分で休日をとる。 僕と一緒に何かをする。

状況ならば、適切な日本語[OK]』

Posted in 日文语法 with : 日文纠错

未经许可不可转载,但欢迎分享